Monday, October 31, 2011

โอ้ วาว, โอ้ วาว, โอ้ วาว นี่หรือคือความตาย?


ประโยคอุทานสุดท้ายก่อนสิ้นใจของ Steve Jobs คือ

"OH WOW. OH WOW. OH WOW."

คนที่เปิดเผยไม่ใช่ใคร หากแต่คือน้องสาวร่วมสายโลหิตที่ชื่อ Mona Simpson ซึ่งเป็นนักเขียนนิยายที่มีชื่อเสียงพอสมควร และได้พบกับพี่ชาย คบหาเป็นเพื่อนกันตลอด 27 อย่างสนิทสนม

เธอกล่าวไว้อาลัยในพิธีศพของพี่ชายเมื่อวันที่ 16 ตุลาคมอย่างน่าซาบซึ้งสำหรับผู้เข้าร่วมวันนั้น เพราะเธอบรรยายความเป็นมนุษย์ของสตฟที่มีความรัก, ความอบอุ่น, ความห่วงหาอาทรต่อภรรยาและลูกทั้งสี่คนอย่างลุ่มลึกและละเอียในอารมณ์ยิ่ง

โมน่าบอกว่าสตีฟทำงานที่เชอบสุดชีวิตจิตใจ และเป็นคนทำงานหนักอย่างยิ่ง แม้ว่าบางครั้งเขาจะประสบความล้มเหลว เขาก็ไม่เคยย่นระย่อ

"ความแปลกใหม่ไม่ใช่เป็นสิ่งที่สตีฟเห็นว่าเป็นสิ่งที่มีค่าที่สุด แต่ความสวยงามต่างหากที่เขาเชิดชูเหนือสิ่งอื่นใด..." เธอบอก ซึ่งตรงกับประโยคที่เธอเคยได้ยินและตรงกับความเป็นสตีฟ

"แฟชั่นคือสิ่งที่ดูเหมือนสวยวันนี้ แต่จะกลายเป็นสิ่งน่าเกลียดวันพรุ่งนี้ ขณะที่ศิลปะนั้นอาจจะดูน่าเกลียดครั้งแรกที่เห็น แต่จะกลายเป็นสิ่งสวยงามในเวลาต่อมา..."

สตีฟมุ่งมั่นเหลือเกินที่จะทำให้สิ่งที่เขาทำ "สวยในเวลาต่อมา"

และเขาพร้อมที่จะให้คนอื่นเข้าใจเขาผิด

"สตีฟเป็นคนถ่อมตน เป็นคนที่เรียนรู้ไม่จบสิ้น" น้องสาวเขียนถึงพี่ชาย ฉายไปที่ภาพอีกด้านหนึ่งของเจ้าพ่อแอบเปิลซึ่งหลายคนมองว่าเป็นคนอหังการ, เจ้าอารมณ์และมีอัตตาสูงเหลือร้าย

ประโยคที่ผมคิดว่าโมน่าทำให้เห็นภาพของสตีฟ จ็อปส์ชัดกว่าใคร...อาจจะเป็นเพราะเธอเป็นนักเขียนที่ใช้ภาษาไปกับอารมณ์และความรู้สึกได้อย่างถึงแก่น...เมื่อเธอเขียนว่า

"Death didn't happen to Steve, he achieved it."

ผมขออนุญาตถอดความว่า

"สำหรับสตีฟแล้ว, ความตายไม่ได้เพียงแค่เกิดขึ้นกับเขา เขาเองต่างหากที่ทำให้ความตายเกิดขึ้นกับเขาจนสำเร็จ..."

ประหนึ่งจะบอกว่าเขาสามารถออกแบบให้ความตายต้องเกิดกับเขาในลักษณะที่เขาต้องการ

No comments:

Post a Comment